AC | יד ולא אבה לשמע בקולה ויחזק ממנה ויענה וישכב אתה
|
ASV | Howbeit he would not hearken unto her voice; but being stronger than she, he forced her, and lay with her.
|
BE | But he would not give attention to what she said: but being stronger than she, he took her by force, and had connection with her.
|
Darby | But he would not hearken to her voice, and was stronger than she, and humbled her and lay with her.
|
ELB05 | Er wollte aber nicht auf ihre Stimme hören; und er überwältigte sie und schwächte sie und beschlief sie.
|
LSG | Mais il ne voulut pas l'écouter; il lui fit violence, la déshonora et coucha avec elle.
|
Sch | Aber er wollte ihrer Stimme nicht gehorchen, sondern überwältigte und vergewaltigte sie und schlief bei ihr.
|
Web | Howbeit, he would not hearken to her voice: but being stronger than she, forced her, and lay with her.
|